Middle East Center Translation Contest 2016: Turkish
Penn’s Middle East Center (MEC) is pleased to announce the opening of submissions for the 2016 MEC Translation Contest and award for $500.
The Middle East Center (MEC) Translation Contest for 2016 is now accepting submissions. This year the contest will consider original translations of Turkish texts from the 20th and 21st centuries. Translations must be one full page of text. Submissions exceeding this length will not be judged. Use texts that currently do not have published English translation. Submissions will be judged on accuracy, style and grammar.
Entries must be submitted to firstname.lastname@example.org with the subject, “MEC Translation Contest: Turkish,” by December 4, 2016 at 11:59 PM.
NOTE: By submitting an entry, contestants agree that the translation is their original work. Along with their translations, entrants should also truthfully indicate their level of Turkish (one year, two years, heritage speaker, native speaker, etc.). This competition is open to graduate and undergraduate students at the University of Pennsylvania.
2014-2015 Persian Translation: Yasaman Givi, "Light, Myself, Flower, Water," Orginally written by Sohrab Sepehri's Poem "Roshani, Man, Goi, Ab."
2015-2016 Modern Hebrew Translation: Ariel Resnikoff, "Siftah," Orginally written by Avoth Yeshurun.