ITAL100 - ADAPTATIONS: FROM PAPER TO SCREEN

Section Description: 
How many of your favorite films are actually literary adaptations? Literature and Film are two different worlds, with their own language and very specific features. These two worlds, though, often intertwine, and numerous films are inspired by literary works or popular narrative fiction – films that do not simply adapt the text to the visual medium, but give birth to a different work of art. What happens in this passage from the text to the screen? What gets lost, what is added, and how are things translated between two very different art forms? What are the theoretical implications of such a “translation”? The course will explore cinematic adaptations of famous literary works made by renowned Italian filmmakers. Case studies include, but are not limited to, Dante’s Comedy (Bertolini, 1911 and Cote-Lapoint, 2014); Boccaccio’s Decameron (Pasolini, 1971 and Taviani 2015); Shakespeare’s Julius Caesar (Taviani, 2012); The Gospel according to St. Mattew (Pasolini, 1964); Boito’s Senso(Visconti, 1954); Moravia, The Comformist (Bertolucci, 1970); Tomasi de Lampedusa’s The Leopard (Visconti, 1963). The course will provide students with the necessary critical tools to analyze both verbal and visual texts within the historical and cultural context of their production, as well as an overview of theoretical approaches in adaptation studies. Please note that the course is a freshman seminar, however, sophomores, juniors, and seniors may contact the Undergraduate Chair in Italian to discuss registration in this course. Freshman seminars may count toward the Italian Studies major/minor.
Instructors: 
MIRRA, ALESSANDRA
Day and Time: 
MWF 0200PM-0300PM
Room: 
FISHER-BENNETT HALL 141
Section ID: 
ITAL100401
Title (text only): 
ADAPTATIONS: FROM PAPER TO SCREEN
Subject Area: 
ITAL
Term: 
2018A
Term Session: 
0
Activity: 
SEM
Course Number Only: 
100
Section Number Only: 
401
Cross Listings: 
    Status: 
    O
    Course ID: 
    ITAL100